Especial: Entrevista com Kazue Kato, de Ao no Exorcist

Ola galera, Sou o Gust, e estou de volta!!!
Dessa vez com mais uma entrevista, tambem do site ANN (Anime News Network).
Entao é isso… Espero que gostem!

Enjoy!

O site norte-americano de noticias ANN (Anime News Network) teve a oportunidade de entrevistar Kazue Kato a autora de Ao no Exorcist e tambem vencedora do Premio Osamu Tezuka* com a obra Robo to Usakichi.

Para quem não sabe, Ao no Exorcist é um manga de 2009 (Ainda em publicação), que tem como protagonista Okumura Rin, um garoto filho do deus dos demônios Satan. Rin é um jovem rapaz humano que leva uma vida normal em Assiah, até o dia em que descobre ser um híbrido meio humano, meio demônio, filho de Satan.

Nesta entrevista:

• As inspirações da autora.

• Polemicas religiosas!!!

• A influencia da produção do anime no manga.

Entrevista:

 

ANN: Por Favor, nos de um resumo da historia de Ao no Exorcist.

Kato: É a historia de um garoto nascido entre Satan e um ser humano.

Que temas eram mais importantes para você quando estava criando a série? Que mensagem você esperava transmitir?

Não existe uma “grande” mensagem, mas eu tentei criar um manga que faria adolescentes e pessoas com seus vinte e poucos anos ficassem no minimo “intrigados”. Eles sao o público alvo da revista em que o manga é serializado. (Jump Square)

Quais foram as maiores inspirações quando estava criando Ao no Exorcist?

É originalmente inspirado em um conto de fadas dos Irmaõs Grimm, onde irmãos combatem monstros. Entao, eu tentei mudar a historia varias vezes, e acabei optando pela simples estrutura de demonios contra um exorcista.

Qual era a sua meta para o manga se tornar um anime?

Não tinha metas em relação a um anime, francamente só tentava não perder o prazo. Mas, olhando para traz, eu deveria ter pensado na possibilidade de se tornar um anime.

A possibilidade da série se tornar um anime, mudou seu jeito de escrever?

Eu participei das reuniões onde o script para o anime estava sendo discutido. Me senti sobrecarregada com a dinamica de um grupo de pessoas tentando criar algo. O modo que trabalho no meu manga é algo muito pessoal principalmente quando se trata do roteiro. Eu senti que queria obter informações do script para poder usar no manga, mas a politica de produção não permite esse tipo de coisa.

 

Existem muitas referencias bíblicas em Ao no Exorcist, depois da polemica em torno de  Neo Genesis Evangelion, você exitou em incluir algumas dessas referencias?

Como  eu ja disse acima, eu não esperava que conseguiria manter meus prazos para a série até agora. Fiz essas referencias com o pensamento de que “Eu nao deveria fugir dessas referencias, afinal estou escrevendo sobre exorcistas. Mas eu entendo que os países Ocidentais sao mais sensíveis às histórias com referencias bíblicas do que o Japao. Ao no Exorcist esta sendo traduzido na France, Reino Unido e Estados Unidos. Eu fiquei surpresa quando via uma dessas traduções e pensei, “Esta tudo bem em traduzir essa parte?” ou “Os fãs de paises Cristãos gostariam de ler isso?” Eu pensava nisso. E eu ainda penso a mesma coisa.

Agora que a série se tornou um anime, o seu envolvimento com a animação, interrompeu seu trabalho com o manga?

Eu poderia ter me envolvido com a verificaçao da série, o roteiro e o desenvolvimento dos personagens. A parte mais dificil de trabalhar com o anime, é a maior quantidade de trabalho. Mas é claro que é algo muito bom.

Nota: *O premio Tezuka é dado aos mangas que mais contribuiram com o legado do “Deus do Manga”

Fonte: Anime News Network – Interview: Kazue Kato

Comente

Sobre Gust

9 Freaks estão discutindo o assunto. Participe Tambem.

  1. Haaaaaaaaaa adorei mt, mt mesmo!! Eu adoro amo Ano no exorcist!!! um dos melhores animes e mangás q já vi!! to desesperada esperando lançar a segunda temporada do anime!!!!

Grita Aqui!

Or

O seu Email não será publicado.Campos Obrigatorios estão marcados. *

*