Karin – Finalmente no Brasil

Eae pessoas amadas do meu kokoro! Dex aqui num post altamente fora dos padrões humorísticos do Dexteirol para vir com uma review crítica de um mangá que recentemente foi trazido ao Brasil pela Panini, e que há algum tempo já tinha sido finalizado em questão de tradução e edição por mim mesmo no finado Zetsubou Scanlator. Estou falando do mangá Karin.

________________________

DETALHES TÉCNICOS

Publicado na Monthly Dragon Age, da Kadokawa Shoten, no período de outubro de 2003 a fevereiro de 2008, o mangá criado e desenhado por Kagesaki Yuna chegou ao fim com 58 capítulos, divididos em 14 volumes que ainda contavam com 5 capítulos extras, cada um em um volume diferente. Nos Estados Unidos, foi publicado pela TokyoPOP, sob o título “Chibi Vampire” (a desculpa pela mudança no título seria a possível confusão que ocorreria pela existência do mangá “Kamichama Karin”).

No mesmo ano de lançamento do mangá, uma escritora (Tohru Kai) criou novels para a história em conjunto com a autora de Karin, que eram histórias paralelas ao mangá. Apesar de não afetar diretamente a história original do mangá, a autora acabou meio que contextualizando alguns acontecimentos em ambas as obras. O novel chegou ao fim com 9 volumes publicados pela Fujimi Shobo. Foi também publicado pela TokyoPOP nos EUA, sob o título “Chibi Vampire – The Novel”.

Entre novembro de 2005 e maio de 2006 houve a exibição do anime de Karin, produzido pela J.C. Staff, com 24 episódios. Como o mangá ainda estava em publicação, o anime seguiu a linha de história do mangá até certa parte, e deste ponto em diante, se diferenciam.

Em março de 2006, a série contou com um volume de fãs, que apresentava mapas, detalhes e características do mangá até aquele momento, livro esse chamado de “Karin Marugoto Hanaji Book” (algo como “Livro Totalmente Sangrento de Karin”). Publicado nos EUA, pela TokyoPOP sob o título “Chibi Vampire Bites”.

E finalmente, em 2009, foi lançado um volume chamado “Karin Airmail” que reunia dois OneShots da autora de Karin, além de dois capítulos extras da série, que seriam spin-off do mangá após sua finalização. Publicado nos EUA, pela TokyoPOP sob o título “Chibi Vampire AirMail”.

 

A OBRA ORIGINAL – MANGÁ

Bom, farei aqui um resumo de como o mangá lida com o enredo do mundo de Karin.

Maaka Karin é uma garota que aparenta ser como outra qualquer: um pouco tímida, atrapalhada e de boa índole. Sua família é composta por pai, mãe um irmão mais velho e uma irmã mais nova. Ela estuda no 1° ano do Ensino Médio e tem os seus amigos da escola. Até aí tudo mostraria que sua vida é normal. Mas na realidade, não é. Karin é na verdade uma vampira, e este fato é segredo absoluto e ninguém na cidade sabe desse fato. Até que surge um estudante transferido, Usui Kenta.

Usui é um garoto de olhar maligno, mas de bom caráter, que é transferido para a escola de Karin. Ao se apresentar em seu primeiro dia de aula, causa uma reação em Karin que a faz desmaiar. E ao sentar-se na carteira vazia que havia, a que Karin ocupava, faz esta fugir da sala quando volta da enfermaria e o vê sentado ali. E na saída da escola, a vê saindo pelo portão de trás e acaba seguindo-a, pois este é o caminho para sua casa. Ao tomar o atalho do parque, ainda no encalço de Karin, acaba vendo ela agarrada a um homem estranho.

Quem visse a cena, logo imaginaria se tratar de uma cena de prostituição juvenil. Mas o que realmente ocorreu foi Karin mordendo o homem com seus instintos de vampira, e a irmã dela manipulando morcegos para apagar a memória do homem.

Uma vez instaurada a confusão, Kenta começa a investigar Karin. Principalmente após os casos em que ele presenciou Karin tendo um enorme sangramento nasal e ver sua mãe sendo agarrada por ela, tendo sua personalidade modificada de uma pessoa tristonha para alegre. Por fim, ele descobre a verdadeira natureza de Karin, guiado pela irmã dela, Anju, ao ver em detalhes, Karin mordendo uma garota no parque.

Uma vez descoberta a verdade sobre Karin ser uma vampira, Kenta é então “raptado” pelos pais dela que então lhe contam a verdade sobre a filha: Karin é uma vampira, mas diferente dos demais integrantes da família. Ela não morde humanos para sugar seu sangue, mas para injetar o seu próprio, que é produzido em grande quantidade pelo seu corpo, e se não for extraído dessa maneira, acaba causando uma grande hemorragia nasal, como Kenta já havia testemunhado uma vez. Além dela poder ficar ao sol, e não ter as demais características de vampira, como seus familiares. Kenta então se une à causa de Karin e sua família, para proteger o segredo dela. Mas há um, porém: sem saber o motivo, ele causa uma reação de aumento sanguíneo em Karin que o torna a pessoa que menos combinaria ficar próximo a ela, mas também o par ideal para suas características de vampira.

—-

Este é um pequeno resumo que engloba acontecimentos dos dois primeiros volumes do mangá. Isto porque esses mesmos volumes já estão publicados e à venda no Brasil, pela Panini. Portanto, não estou contando nada além do que já se pode saber comprando o mangá na banca mais próxima ou baixando do scan onde eu fiz a trad.

 _______________________________________________

A OBRA PARALELA – NOVEL

Bom, quanto aos novels eu não sei dizer muita coisa. Li apenas dois deles pela net, em inglês, e de fonte “duvidosa”. Não sei se o que eu li realmente bate com os novels originais. Mas pelas informações que eu obtive, tem ao menos certa proximidade com as histórias contadas no novel.

Bom, primeiro vou explicar sobre o novel. Como já foi mencionado mais acima, ele não faz realmente parte do mundo oficial de Karin, portanto não afeta a história do mangá. Porém, a autora do mangá inseriu alguns acontecimentos do novel no mangá, apenas como menção. Tal como ocorre no volume 3 do mangá, que menciona fatos ocorridos no volume 2 do mangá, e no volume 2 do novel. A relação do mangá com o novel, em termos de história e tempo linear, é a seguinte:

Portanto, o que ocorre no volume 1 do mangá, é a base pro volume 1 do novel. Este, no entanto, não afeta a linha do tempo nem a história do volume 2 do mangá, que é a base para o volume 2 do novel. E assim segue. Vou dar um resumo sobre o que acontece no volume 1 do novel.

Karin tem Kenta como um novo colega de classe, e este testemunhou um ataque de hemorragia devido ao acúmulo de sangue produzido, e este também testemunhou Karin agarrada à sua mãe. Nos últimos dias ocorreram alguns casos de sequestro e abuso das garotas da escola em que Karin estuda, e havia boatos que ocorriam no Parque da cidade. Um novo aluno é transferido para a escola de Karin, e este logo começa a demonstrar interesse em Karin, afirmando que Karin, há algum tempo atrás, havia agarrado ele. Karin então se lembra desse aluno transferido como sendo uma das vítimas de mordedura dela, e que sua irmã não havia conseguido processar com cuidado a memória dele. Este aluno então começa a cortejar Karin, pois ela seria uma garota que lhe dera sorte no passado, e ele estivera esse tempo todo procurando por ela. O que leva Karin a suspeitar que os casos de rapto e abuso das garotas do colégio tivessem ocorrido nesta busca por ela.

Bom, de fato um resumo curto e incompleto, devido a diversos fatores, como: Falta de certeza na exatidão do novel que li; Não publicação do respectivo novel aqui no Brasil; etc…

Em todo caso, o novel faz parte das diversas publicações feitas em torno do universo de Karin.

 

 _______________________________________________

A OBRA ADAPTADA – ANIME

Bom, quanto ao anime, tenho algumas coisas a comentar.

Primeiramente, devido à produção do anime se dar na época em que haviam apenas 5 volumes do mangá publicado, a história produzida no anime apenas coincide com estes 5 volumes do mangá, e depois disso toma um rumo diferente, criando então um final “alternativo”, se comparado com o final do mangá, produzido muito tempo depois. A “separação” da linha de tempo no anime se dá após o episódio 16, o último que ainda tem informações e detalhes que podem ser ligados à linha de tempo do mangá.

Em segundo lugar, dou destaque às leves mudanças no traçado do anime, quando comparado com o mangá. No anime, os traço são mais “selvagens”, mostrando diferenças nos personagens do anime com o mangá.

Em terceiro lugar, a presença de um personagem totalmente filler, inexistente no mangá e que altera um bocado a história do anime em comparação com o mangá.

E por último, uma diferença mais sutil entre o anime e o mangá: o “humor” da história. No anime, a hemorragia nasal da Karin é tratada quase como um acontecimento cômico. Para tanto, o sangramento muitas vezes foi demonstrada como uma chuva de pétalas de flores vermelhas, ao invés de um jato de sangue.

Bom, opiniões à parte, para mim o anime perde para o mangá em questão de conteúdo, visto que aproximadamente 65% do anime engloba apenas 5 dos 14 volumes do mangá, o que significa que o mangá apresenta um tanto a mais de conteúdo e enredo. Em questão de comicidade, o anime ganha disparado, já que é bem mais cômico. Sinceramente, minha preferência é pelo mangá, mas não deprecio o anime, curti assistir.

 _______________________________________________

A OBRA EXPLICADA – LIVRO DE FÃS

Já citado, o livro de fãs “Karin Marugoto Hanaji Book”, é um livro organizado pela autora do mangá, que fornece informações sobre os personagens, fatos, cenários e curiosidades do mangá, novel e anime, e até mesmo cartas e mensagens dos fãs. Como sua produção se deu no período em que haviam apenas 8 volumes lançados do mangá, este livro de fãs aborda a história somente até este ponto.

É um livro que eu, pessoalmente, considero um livro para todo fã ter, portanto, a ser publicada no Brasil. Na minha opinião, seria muito melhor que houvesse um segundo volume, que abordasse o restante da história, não abordada neste volume (o que equivale a mais 6 volumes do mangá). Adquiri a respectiva edição americana “Chibi Vampire Bites”, para poder ler e analisar o mesmo.

 _______________________________________________

A OBRA EXTRA – SPIN-OFF

Como já falei, esse volume especial “Karin AirMail” trata-se basicamente de uma coletânea de oneshots, no caso, quatro capítulos. Dois deles não tem nenhuma relação com o universo de “Karin”. Já os outros dois, são capítulos especiais de spin-off, pois são histórias que entrariam numa linha do tempo após o final do mangá de Karin, portanto explicando fatos omitidos no mangá em si. No caso, os capítulos “Karin Gaiden – Os Vampiros da Floresta do Ocidente” e “Karin Bangaihen – Maki-chan, o Anjo Protetor do Amor” contam, respectivamente:

-A história de vampiros da família de Karin, que permaneceram na Europa e têm suas vidas no cotidiano da atualidade.

-A história de Maki, amiga de Karin, e como ficou sua vida após os momentos mostrados no capítulo final do mangá.

Pois bem, este volume é outra obra que todo fã merece ter, e que espero que seja publicada no Brasil.

 _______________________________________________

A OBRA EM ÁUDIO – DORAMA CDs

Bom, não tenho muito conhecimento sobre isso, afinal não entendo japonês o suficiente para ler a respeito ou sequer ouvir os áudios dos Dorama CDs (que achei pra download, um milagre…). Mas como praticamente todo Dorama CD, acredito que tenha sido peça fundamental para a formação do anime e escolha de dubladores. Fora isso, não sei muito mais a respeito.

—————————————————————————————–

Bom, com esse breve (breve? tá de zoação…)…

Errr… com esse review, espero trazer algumas informações sobre a obra de uma autora que admiro muito, Kagesaki Yuna. Algumas outras obras dela são também muito interessantes, tais como Hekikai no AiON e Oniichan Control, já conhecidos por alguns membros do AFS (Panzer e Goezinho por exemplo, que provavelmente são os maiores fã boys de Oniichan Control que eu conheço). Tenho uma especial estima por Hekikai no AiON, pois seu enredo além de bem elaborado e estruturado, apresenta um dos temas que estarão em alta em 2012: Fim do mundo. XDDD

Bom, para quem quiser conferir estes e outros títulos da autora de Karin, podem dar uma googlezada por aí que é possível achar um scanlator brasileiro traduzindo praticamente todos eles (ou com eles já completos). E fiquemos na esperança que alguma editora brasileira se atente à qualidade dos mangás dessa autora e os publique, assim como a Panini está fazendo atualmente com Karin.

E agora, quem quer saber o porque eu dou tanta certeza de que Karin é bom e vale a pena ser lido, aqui vai:

KONATA, NOSSA OTAKU-MASTER, LÊ E APROVA KARIN! VEJAM E COMPROVEM!!! ESTÁ NO ANIME, PRÓXIMO AOS 10 MINUTOS EXATOS DO EPISÓDIO 10!!! PRATICAMENTE O ÚNICO QUE REALMENTE DÁ PRA LER O NOME DEVIDO AO MOSAICO APLICADO, MAS AINDA ASSIM DÁ PRA LER!! AWW YEAAAHH!!!

__________________________________________

E por fim, vamos ao último e especial objetivo deste post: SORTEAR UM EXEMPLAR DO PRIMEIRO VOLUME DA EDIÇÃO BRASILEIRA DE KARIN!

Disponho de um exemplar 0 km, ainda lacrado no plástico protetor, que será sorteado entre os fãs do Anime Freak Show e entregue sem custos via Correio. Irei realizar o sorteio no dia 14 de março, também conhecido como “White Day”.

Para concorrer, será preciso ter conta no Twitter e twittar a seguinte frase:

Vi o post http://kingo.to/10fu do @Kazekyuu sobre #KarinNoAFS e quero ganhar

O sorteio será realizado no dia 14 de março, e o vencedor será anunciado em uma postagem do Dexteirol, assim como ele será anunciado no cast da semana do sorteio. Entraremos em contato via mensagem direta e daremos um prazo máximo de 1 semana para a pessoa se comunicar reinvidicando o prêmio, e caso não haja comunicação, outro sorteio será realizado.

Muito importante: o link, o “@Kazekyuu” e a HashTag devem estar completos na frase! Boa sorte a todos!!

Comente

Sobre Dex Kazekyuu

Arqueólogo e Tradutor (EN/JP-->PT-Br) e editor de mangás no OtakuYO Scans. Trollador do AFS nas horas vagas. Otaku de LVL 5 (ver niveis no podcast , porém com características de todas os demais, e promissor a chegar ao LVL 9.

15 Freaks estão discutindo o assunto. Participe Tambem.

  1. Muito legal cara esse texto! Por favor, preciso de uma informação sobre algo que nao entendi no anime. Tem como me adcionar ou alguma forma de mandar mensagem que nao traga spoiler para ca?

Grita Aqui!

Or

O seu Email não será publicado.Campos Obrigatorios estão marcados. *

*